Themenbereich I - J

Themenbereich  I - J



 

Imago: L'abeille adulte sexuellement mature s'appelle l'imago. Seul l'Imago est capable de voler. Les autres stades larvaires ne le sont pas encore.

 

Imker: hält Bienen in Magazinbeuten, Bienenkisten und/oder im Bienenkorb, während der Zeidler ausschließlich mit Wildbienen arbeitet. Einige Imker betreiben nebenher auch eine Bienenzucht.

Die Imkerei als Hobby oder als Vollerwerbsberuf ist immer abwechslungsreich und vielfältig. Imkerei ist eine sehr naturverbundene Tätigkeit. Die Honigbiene ist ein Nutztier, aber sicher kein Haustier. Auch unter der imkerlichen Betreuung lebt sie in und von der Natur. Das Imker-Jahr mit seinen unterschiedlichen Aufgaben folgt dabei dem Bienen-Jahr und beide sind natürlich eng an die Jahrzeiten gebunden. Der Imker oder die Imkerin muss das Umfeld, in dem die eigenen Biene leben, kennen. Welche Tracht blüht zur Zeit? Welchem Wetter müssen die Bienen aktuell trotzen? Ist es zu kalt? Oder zu trocken?

 

Combinaison apicole: l'apiculteur porte une combinaison de protection au travail, elle se compose d'une veste de couleur claire et d'un pantalon aux poignets ajustés. Il porte également un chapeau blanc avec un voile et des gants d'apiculteur avec des gantelets. Certains apiculteurs travaillent avec des abeilles douces et oublient donc souvent les gants et les voiles. Mais cela ne fonctionne pas toujours. Si le costume n'a pas de fleurs, ces abeilles sont aussi souvent agressives et attaquent l'apiculteur.

 

Apiculture: est un passe-temps élaboré ou un travail à plein temps pour l'apiculteur professionnel. Une condition préalable à cela est toujours un lien étroit avec la nature. L'apiculteur doit pouvoir observer de près et savoir quelle tête est en fleur. Il doit être capable d'évaluer les températures afin de protéger la ruche si nécessaire. Il doit combattre les maladies et finalement fabriquer le miel. L'apiculteur a besoin de connaître à tout moment la taille, la santé et l'état nutritionnel de sa colonie.

 

Imkerpfeife: sondert einen kräuterhaltigen Rauch ab, der die Bienen beruhigt. Heute verwendet der Imker allerdings meistens einen Smoker

 

Imme: Früher wurden Bienen auch als Immen bezeichnet. Heute wird der Begriff nur noch in der Biologie für die Taillenwespe verwendet. „Immen“ stammt aus dem alemannischen für „Immle“– und bedeutet „Fleißiges Insekt." 

 

Miel importé: non seulement contiennent souvent des impuretés. Du pollen génétiquement modifié a également été trouvé en lui. De plus, le miel importé a souvent été chauffé à une température élevée pour faciliter son remplissage. Vous pouvez reconnaître les miels endommagés par la chaleur, par exemple, par le fait qu'ils ne cristallisent pas même après plusieurs semaines. Les miels allemands qui ont été produits conformément à l'ordonnance sur le miel sont toujours des miels de qualité qui sont produits avec le plus grand soin.

 

Ingrédients miel: Ingrédients du miel

 

Inhibines: Les ingrédients actifs qui empêchent la croissance des germes sont connus sous le nom d'inhibines. Les inhibines contenues dans le miel sont les pigments végétaux, les flavonoïdes et le peroxyde d'hydrogène.

 

Insecte: Les abeilles sont des insectes. On reconnaît les insectes à leur division corporelle. La tête, le thorax et l'abdomen sont clairement séparés l'un de l'autre par des constrictions (taille).

 

Intine: Die innere Wand, die den Pollen umgibt, ist die Intine. Als Exine wird die zweite Wand, die äußere, bezeichnet. Beide haben eine Schutzfunktion. Sie schützen das pflanzliche Erbgut des Pollens beim Transport.

 

Invertase: est une enzyme digestive que l'on trouve dans le miel. Il est produit lorsque le sucre est transformé en fructose et en glucose.

 

Isomaltose: L'hémolymphe des abeilles contient de l'isomaltose, un type de sucre. Il est similaire à la teneur en glucose du sang humain.

 

Couleur de l'année: Pour diverses raisons, notamment pour déterminer l'âge et l'identification rapide dans la ruche, les apiculteurs marquent occasionnellement leurs jeunes reines avec une plaque de couleur opalithique collée (également numérotée), dessin à la peinture ou au crayon sur l'armure arrière. Ce marquage donne des informations sur l'âge de la reine. Il existe également cinq couleurs annuelles: blanc, jaune, rouge, vert et bleu. Ils sont utilisés en alternance. Après le rouge en 2013, c'est le tour du vert en 2014, puis du bleu en 2015, etc. Les couleurs annuelles sont uniformes au niveau international et se répètent tous les cinq ans dans le même ordre, à commencer par la couleur blanche. La reine est marquée en la retirant brièvement de la ruche et en la verrouillant dans un dispositif de maintien. Avec un flacon enduit de coton, l'espace pour la reine est réduit et elle est ainsi maintenue dans l'ouverture étroite au sommet de l'appareil de marquage. Ainsi, l'apiculteur peut étiqueter l'insecte et après un court séchage, le laisser revenir dans la colonie. Les plaques disponibles dans le commerce contiennent parfois de minuscules numéros imprimés. Une colle non toxique est utilisée pour le fixer

 

Jungvolk: Das Bienenvolk wird im ersten Jahr auch als Jungvolk bezeichnet.

 

Juvenil Hormon: ist ein insektentypisches Hormon. Es steuert die Entwicklung der Insekten. Vor jeder Häutung wird die Produktion des Hormons gedrosselt und schließlich ganz eingestellt. Bei der erwachsenen Biene steuert das Juvenil Hormon die Ausbildung der Geschlechtsorgane. Je nach Konzentration des Hormons in der Haemolymphe lässt sich auch das Alter einer Arbeitsbiene bestimmen.


Share by: